top of page

Search Results

1842 items found for ""

Blog Posts (1841)

  • Eighteen-Year-Old Chinese Woman Scammed of HK$9.2 Million by Fraudsters Posing as Law Enforcement

    On January 17, 2025, authorities reported that an eighteen-year-old woman from mainland China has fallen victim to a sophisticated scam. The incident occurred on November 27 of the previous year when she received a phone call from individuals impersonating law enforcement officers. They accused her of being involved in a money laundering case and demanded that she transfer approximately HK$9.2 million to three separate bank accounts for investigation purposes. After completing the transaction, the young woman lost contact with the callers and began to suspect she had been deceived. She subsequently reported the incident to the authorities, prompting an initial investigation that categorized the case as "obtaining property by deception." As of now, no arrests have been made in connection with this incident. This case highlights the ongoing issue of fraud targeting individuals by posing as law enforcement, emphasizing the need for public awareness and caution regarding such scams.

  • Middle-Aged Man Attempts Suicide in Lam Tin

    On January 15, 2025, a middle-aged man attempted suicide by jumping from the sixth floor of a parking lot in Lam Tin. The incident occurred at Hong Pak Court around 8:26 AM, where the man climbed over the railings and stood precariously on the edge. Source: Standard Residents in the area quickly alerted the police, prompting a swift response. Firefighters deployed air cushions below to ensure the man's safety, while negotiators engaged him in conversation for nearly three hours. The man reportedly faced financial difficulties and was struggling with debts. By approximately 11 AM, after extensive negotiations, he was persuaded to return to safety and was subsequently transported to United Christian Hospital by ambulance.

  • South Korean investigators arrest impeached President Yoon, ending weeks-long standoff

    South Korean authorities arrested impeached President Yoon Suk Yeol on Wednesday over insurrection allegations, with the embattled leader saying he agreed to comply with investigations to avoid "bloodshed", ending weeks of tense political standoff. Since lawmakers voted to stand him down after his stunning, short-lived declaration of martial law on Dec. 3, Yoon has been holed up at his hillside residence, guarded by a small army of personal security that blocked a previous arrest attempt. His arrest, the first ever for an incumbent president, is the latest head-spinning development for one of Asia's most vibrant democracies even though the country has a history of prosecuting and imprisoning former leaders. A defiant Yoon said he submitted himself for questioning to avoid any violence after more than 3,000 police officers marched on his residence to arrest him from the early hours on Wednesday. "When I saw them break into the security area using firefighting equipment today, I decided to respond to the CIO's investigation - despite it being an illegal investigation - to prevent unsavoury bloodshed," Yoon said in a statement. Yoon was seen arriving in his motorcade at the offices of the anti-corruption agency heading the probe on Wednesday morning. Authorities now have 48 hours to question Yoon, after which they must seek a warrant to detain him for up to 20 days or release him. Yoon's lawyers have argued attempts to detain Yoon are illegal and are designed to publicly humiliate him. As local news broadcasters reported that Yoon's detention may come soon, some minor scuffles broke out between tearful pro-Yoon protesters and police near the residence, according to a Reuters witness at the scene. Yoon's declaration of martial law stunned South Koreans, rattled Asia's fourth-largest economy and ushered in an unprecedented period of political turmoil. Lawmakers voted to impeach him and remove him from duties on Dec. 14. 韓國調查人員逮捕了被彈劾的尹總統,結束了長達數週的僵局 韓國當局週三因叛亂指控逮捕了彈劾總統尹錫烈,這位四面楚歌的領導人表示,他同意遵守調查以避免“流血”,結束了數週的緊張政治僵局。 自 12 月 3 日議員們投票決定讓他下台以來,尹一直躲在他位於山坡上的住所,由一小隊私人保安看守,阻止了先前的逮捕企圖。 他的被捕是現任總統的首次被捕,對於亞洲最具活力的民主國家之一來說,這是令人頭暈的最新事態發展,儘管該國有起訴和監禁前領導人的歷史。 尹某表示,週三凌晨,3,000多名警察遊行到他的住所逮捕他,隨後他自願接受訊問,以避免任何暴力事件。 尹在聲明中表示:「當我今天看到他們使用消防設備闖入安全區域時,我決定對首席資訊長的調查做出回應——儘管這是一項非法調查——以防止發生令人不快的流血事件。 週三早上,有人看到尹正率領車隊抵達反腐敗機構辦公室,領導調查。 當局現在有 48 小時的時間對 Yoon 進行訊問,之後他們必須尋求逮捕令將他拘留最多 20 天或釋放他。 尹的律師辯稱,拘留尹的企圖是非法的,目的是公開羞辱他。 據路透社現場目擊者稱,噹噹地新聞廣播公司報道尹可能很快被拘留時,淚流滿面的支持尹的抗議者與警察在住所附近爆發了一些小規模的扭打。 尹總統宣布戒嚴令韓國人震驚,令這個亞洲第四大經濟體感到不安,並引發了前所未有的政治動盪時期。 12 月 14 日,議員們投票彈劾他並解除他的職位。

View All
bottom of page