top of page
Writer's pictureAfriHKa

Tharman Shanmugaratnam emerges as Singapore’s president having won by a landslide

For more headlines like this, please subscribe to Afrihkanews.com


In a historic moment in Singapore's first contentious presidential election in more than a decade, former prime minister Tharman Shanmugaratnam has been chosen by Singaporeans as the next president with a major mandate.

The Elections Department (ELD) declared Tharman the winner with an impressive 1,746,427 votes, or 70.4% of the total number of valid votes cast (more than 2.48 million). The announcement was made at 12.22am on Saturday after a day of intense voting.

However, there were 50,152 rejected ballots, indicating that some voters chose other candidates or expressed dissatisfaction.

A total of 2.71 million Singaporeans exercised their democratic rights during nine days of intense campaigning and cooling-off days, casting their votes at 1,264 polling stations from 8am to 8pm.

The first signs of Tharman's landslide victory emerged with the release of the sample count at 10.42pm. On Friday, that already suggested he was ahead with 70 percent of the vote.

The final result was officially announced by electoral officer Tan Meng Dui, cementing Tharman's victory. Ng Kok Song, the former chief investment officer of GIC, ranked second with 390,041 votes, accounting for 15.72% of the valid votes, which is commendable.


尚达曼以压倒性胜利当选新加坡总统


在新加坡十多年来首次有争议的总统选举的历史性时刻,前国务部长尚达曼被新加坡人选为下一任负有重大使命的总统。


选举部门(ELD)以令人印象深刻的1,746,427票宣布尚达曼获胜,占有效选票总数(超过248万张)的70.4%。 经过一天的激烈投票后,该公告于周六上午 12 点 22 分宣布。


然而,有50,152张被拒绝的选票,表明一些选民选择了其他候选人或表达了不满。


共有271万新加坡人在9天的激烈竞选和冷静日中行使了民主权利,从早上8点到晚上8点在1,264个投票站投票。


随着晚上 10 点 42 分样本计数的公布,山塔曼取得压倒性胜利的第一个迹象出现了。 周五,这已经表明他以 70% 的选票领先。


最终结果由选举官员陈明特正式宣布,巩固了山塔曼的胜利。 GIC前首席投资官黄国松以390041票位居第二,占有效票数的15.72%,难能可贵。

0 comments

Comments


bottom of page